8-229-మత్త.
బాహుశక్తి సురాసురుల్ చని పాలవెల్లి మథింప హా
లాహలంబు జనించె నేరి కలంఘ్య మై భువనంబు గో
లాహలంబుగఁ జేసి చిచ్చును లాగముం గొని ప్రాణిసం
దోహమున్ బ్రతికింపవే దయ దొంగలింపఁగ నీశ్వరా!
టీకా:
బాహు = భుజ;
శక్తిన్ = బలముతో; సుర = దేవతలు;
అసురుల్ = రాక్షసులు;
చని = వెళ్ళి;
పాలవెల్లిన్ =
పాలసముద్రమును;
మథింపన్ = చిలుకగా;
హాలాహలంబున్ = హాలాహలవిషము;
జనించెన్ =
పుట్టెను; ఏరికిన్ = ఎవరికిని;
అలంఘ్యము = దాటరానిది;
ఐ = అయ్యి; భువనంబున్ =
లోకములను; కోలాహలంబుగన్ = లబలబలాడునదిగా;
చేసి = చేసి;
చిచ్ఛును = అగ్నితాపము;
లాగమున్ = లాఘవముగా;
కొని = స్వీకరించి;
ప్రాణి = జీవ;
సందోహమున్ = జాలమును;
బ్రతికింపవే = కాపాడుము;
దయ = దయ; దొంగలింపన్ = ఆక్రమించుకొగా;
ఈశ్వరా =
శంకరుడా.
భావము:
ఓ పరమేశ్వరా! దేవతలూ రాక్షసులూ కలిసి భుజబలాలు వాడి పాల సముద్రాన్ని
మథించారు. దానిలోనుంచి హాలాహలం అనే మహా విషం పుట్టింది.
లోకాలను క్షోభ పెడుతోంది. అతలాకుతలం చేస్తోంది. ఎవరూ దానిని అడ్డుకోలేకుండా ఉన్నారు. దయతో ప్రాణికోటిని అనుగ్రహించు. ఆ హాలాహల విషాన్ని పరిగ్రహించు.
: :చదువుకుందాం భాగవతం; బాగుపడదాం మనం అందరం: :
No comments:
Post a Comment