8-343-చ.
అసురుల మాయ లన్నియును నబ్జదళాక్షుఁడు వచ్చినంతటన్
గసిబిసియై నిరర్థమయి గ్రక్కునఁ బోయెను; నిద్రబొంది సం
తసమున మేలుకొన్నగతిఁ దాల్చి చెలంగిరి వేల్పు లందఱుం;
బస చెడ కేలయుండు హరిపాద పరిష్కృతిచేయ నాపదల్?
8-344-వ.
అయ్యెడ
టీకా:
అసురుల = రాక్షసుల
యొక్క; మాయలు = మాయలు;
అన్నియునున్ = అన్నీ;
అబ్జదళాక్షుడు = విష్ణువు;
వచ్చినంతటన్ = రాగా;
కసిబిసి = కకావికలు;
ఐ = అయ్యి; నిరర్థము = వ్యర్థము;
అయి =
అయ్యి; క్రక్కున = వెంటనే;
పోయెన్ = విరిగిపోయినవి;
నిద్ర = నిద్ర;
పొంది =
పోయి; సంతసమునన్ = సంతోషముతో;
మేలుకొన్న = నిద్రలేచిన;
గతిన్ = విధముగ;
తాల్చి =
పూని; చెలంగిరి = చెలరేగిరి;
వేల్పుల్ = దేవతలు;
అందఱున్ = సర్వులు;
పసచెడక =
పట్టువిడిపోకుండగ;
ఏల = ఎలా; ఉండున్ = ఉండగలుగును;
హరి = విష్ణుని;
పాద =
పాదాశ్రయముచేత;
పరిష్కృతిన్ = పరిష్కారము;
చేయన్ = చేయబడినట్టి;
ఆపదల్ =
కష్టములు.
ఆ = ఆ; ఎడన్ =
సమయమునందు.
భావము:
అలా కమలాల వంటి కన్నులు గల విష్ణువు రాగానే, ఆ
రాక్షసుల మాయలు అన్నీ కకావికలైపోయి, పనికిరాకుండాపోయి, విరిగిపోయాయి. దేవతలు అందరూ
అప్పుడే నిద్ర మేల్కొన్న విధంగా చెలరేగారు. పురుషోత్తముని పాదాశ్రయంతో పరిష్కరింపబడిన ఆపదల పట్టులు విడిపోతాయి కదా.
: :చదువుకుందాం భాగవతం; బాగుపడదాం మనం అందరం: :
No comments:
Post a Comment