లక్ష్మీదేవి హరిని వరించుట
8-279-వ.
అట్లు
నిలిచి దశదిశలం బరివేష్టించి యున్న యక్ష
రక్షస్సిద్ధ సాద్ధ్య దివిజ గరుడ గంధర్వ చారణ ప్రముఖ నిఖిల యూథంబులం గనుం గొని య ప్పురాణ ప్రౌఢకన్యకారత్నంబుఁ దన మనంబున నిట్లని వితర్కించె.
టీకా:
అట్లు = ఆ విధముగ;
నిలిచి = ఉండి;
దశదిశలన్ = దశదిక్కులవైపు;
పరివేష్టించి = చుట్టుకొని;
ఉన్న =
ఉన్నట్టి; యక్ష = యక్షులు;
రక్ష = రాక్షసులు;
సిద్ధ = సిద్ధులు;
సాధ్య =
సాధ్యులు; దివిజ = దేవతలు;
గరుడ = గరుడులు;
గంధర్వ = గంధర్వులు;
చారణ = చారణులు;
ప్రముఖ = ముఖ్యుల;
నిఖిల = సమస్తమైన;
యూథంబులన్ = సమూహములను;
కనుంగొని = చూసి;
ఆ = ఆ; పురాణ = నిత్య;
ప్రౌఢకన్యక = సౌభాగ్యవతులలో;
రత్నంబున్ = శ్రేష్ఠురాలు;
తన = తన యొక్క; మనంబునన్ = మనసునందు;
ఇట్లు = ఈ విధముగ;
అని = అని; వితర్కించెన్ =
ఆలోచించెను.
భావము:
తన చుట్టూ అన్ని వైపులా పరివేష్టించి ఉన్న యక్షులూ, రాక్షసులూ, సిద్ధులూ, సాధ్యులూ, దేవతలూ, గరుడులూ, గంధర్వులూ, చారణులు మొదలైన వారందరినీ
లక్ష్మీదేవి పరికించి చూసింది. వరునికై చూస్తున్న ఆ నిత్య సౌభాగ్యవతి, నిండు జవరాలు, కన్యకారత్నం అయిన ఇందిర
ఇలా ఆలోచించింది. . .
: :చదువుకుందాం భాగవతం; బాగుపడదాం మనం అందరం: :
No comments:
Post a Comment