1-194-క.
మలయమునఁ జందనము
క్రియ
వెలయఁగ ధర్మజుని
కీర్తి వెలయించుటకై
యిలపై నభవుఁడు హరి
యదు
కులమున నుదయించె
నండ్రు గొంద, ఱనంతా!
మలయమునన్ = మలయపర్వతముమీది; చందనము = గంధపుచెట్టు సువాసన; క్రియన్ = వలె; వెలయఁగన్ = విస్తరించునట్లు; ధర్మజుని = ధర్మరాజు యొక్క {ధర్మజుడు - యమధర్మరాజు కొడుకు, ధర్మరాజు}; కీర్తి = కీర్తిని; వెలయించుట = ప్రకాశింజేయుట; కై = కోసం; ఇల = భూమి; పై = మీద; అభవుఁడు = పుట్టకలేనివాడు, కృష్ణుడు; హరి = కృష్ణుడు; యదు = యదు; కులమునన్ =
వంశములో; ఉదయించెన్ =
అవతరించెను; అండ్రు =
అందురు; కొందఱు = కొందరు; అనంతా = అంతము లేనివాడా,/ కృష్ణా.
ధర్మనందనుని యశస్సు, మలయపర్వతం
మీద చందనవృక్షం సువాసనల చందాన, సలుదెసలా ప్రసరింపజేయటానికి, శ్రీకృష్ణా!
పుట్టుక ఎరుగని పురుషోత్తముడవైన నీవు యదువంశంలో ఉదయించావని కొంద రంటారు.
1-194-kaMda padyamu
malayamunaM~ jaMdanamu kriya
velayaM~ga dharmajuni keerti
velayiMchuTakai
yilapai nabhavuM~Du hari yadu
kulamuna nudayiMche naMDru goMda
RranaMtaa!
: :చదువుకుందాం భాగవతం;
బాగుపడదాం మనం అందరం: :
No comments:
Post a Comment